2012年2月12日 星期日

[ 動態歌詞 ] バーチャルスター発生学

看不懂這首歌到底在講啥,不過 ~ 他的用字真的太妙了,讓我因無知對其產生美感,很舊的歌嚕,給他補上動態歌詞,有人能告訴我他在說啥嗎?

※2014/08/18補中譯、修正時間軸

バーチャルスター発生学/上谷麻紀/「少女革命ウテナ」Best Collection


[ti:バーチャルスター発生学]
[ar:上谷麻紀]
[al:「少女革命ウテナ」Best Collection]
[00:00.00]バーチャルスター発生学
[00:08.00]
[00:12.93]上谷麻紀
[00:15.00]
[00:18.93]「少女革命ウテナ」Best Collection
[00:20.00]
[00:22.00]作詞・作曲:J.A.シーザー/編曲:光宗信吉
[00:23.00]
[00:24.93]太古、完全、砂漠に孤独 〖遠古,完美和諧的,荒漠般的孤獨〗
[00:29.78]空気、原子、因果律星 〖空気、原子、因果律星〗
[00:33.78]
[00:34.86]そう、土地の子 〖是那樣,土地的孩子〗
[00:37.34]受胎 〖受胎〗
[00:40.28]哲学の胎児 〖哲學的胎兒〗
[00:50.74]
[00:52.74]卵、完全、入れ子に起源 〖卵,完美和諧的,一個套一個那種娃娃樣的起源〗
[00:57.30]雄蘂 雌蘂 一粒の種子 〖 雄蕊 雌蕊   一顆種子〗
[01:00.73]
[01:02.73]そう、土地の子 是那樣,土地的孩子〗
[01:05.05]成長 〖成長〗
[01:08.06]哲学の子供 〖哲學的孩子〗
[01:12.58]
[01:14.58]そして 〖然後〗
[01:15.30]月天 水星天 金星天 〖月天 水星天 金星天〗
[01:18.57]太陽天 火星天 木星天 〖太陽天 火星天 木星天〗
[01:21.90]土星天 恒星天 原動天 〖土星天 恆星天 原動天〗
[01:24.21]
[01:25.21]さらなる円環無限に果てなき 〖再然後,像圓環樣沒有盡頭〗
[01:29.79]
[01:30.79]一つの有機的な機関 〖一個有機地結合的裝置〗
[01:33.80]一つの永久運動装置 〖一個永久運動的裝置〗
[01:35.82]
[01:36.82]アー空動なり 〖啊 變成一個空洞〗
[01:42.49]そは、空動なり 〖那個啊,變成一個空洞〗
[01:46.68]
[01:57.68]そして 〖然後〗
[01:59.40]月天 水星天 金星天 〖月天 水星天 金星天〗
[02:02.25]太陽天 火星天 木星天 〖太陽天 火星天 木星天〗
[02:05.61]土星天 恒星天 原動天 〖土星天 恆星天 原動天〗
[02:07.99]
[02:08.99]さらなる円環無限に果てなき 〖再然後,像圓環樣沒有盡頭〗
[02:13.48]
[02:14.48]一つの有機的な機関 〖一個有機地結合的裝置〗
[02:17.42]一つの永久運動装置 〖一個永久運動的裝置〗
[02:19.39]
[02:20.39]アー空動なり 〖啊 變成一個空洞〗
[02:25.77]そは、空動なり なり 〖那個啊,變成一個空洞〗
[02:39.00]
[04:00.00] FIN

沒有留言:

張貼留言