2014年9月26日 星期五

[ 動態歌詞 ] Goose house - オトノナルホウヘ→ (日中對照)

 

「オトノナルホウヘ→」/Goose house

 

銀之匙第二季片尾曲「オトノナルホウヘ→」 作詞、作曲、編曲、主唱:Goosehouse

[ti:オトノナルホウヘ→]
[ar:Goose house]
[al:オトノナルホウヘ→]
[by:]

[00:03.37][01:18.28]遠く離れた場所にいる時も ★願我們相隔兩地時★
[00:08.78][01:23.92]僕らの聲が屆きますように ★也能聽見彼此的聲音★
[00:12.62][01:28.45][03:09.19]迷ったときはオトノナルホウヘ→ ★就在感到迷惘時朝著聲音傳來的方向吧→★
[00:17.00][00:22.77][00:35.56][00:49.68][01:32.41][02:10.00][02:39.43][03:14.39][03:21.89][03:30.66]
[00:18.37]「オトノナルホウヘ→」Goose house(グースハウス)
[00:19.37]歌手/作詞/作曲:Goose house 発売日:2014年2月19日
[00:21.37]TVアニメ「銀の匙 Silver Spoon」エンディングテーマ
[00:23.57]笑う門にはちゃんと(ちゃんと) ★只要打自心底(好好地)笑口常開★
[00:26.07]福はやって來るから(Yeah Yeah!!) ★幸福肯定會到來(YeahYeah!!)★
[00:30.15]泣いて腫らしたその目だって ★即使哭腫了雙眼★
[00:32.77]ほら笑顔が似合う(Ah Ah Ah Ah) ★也一定是笑容最適合你(AhAhAhAh)★
[00:36.86]息が詰まるこんな世の中で ★既然在這透不過氣的世上★
[00:39.61]出會えたんだ(Oh Oh Oh) ★相遇了(OhOhOh)★
[00:42.79]色とりどりの世界を一緒に見に(ホイ!)行こう ★就讓我們一同看盡這色彩繽紛的世界吧(好的!)★
[00:50.02]頑張り屋の君だから ★正因為你不懂得放棄★
[00:52.43]壁にもぶつかるでしょう ★肯定也遭遇過挫折吧★
[00:55.96]でももう平気 ひとりでは背負わないでいいんだよ ★不過不要緊沒有必要一人承擔★
[01:03.26][02:08.65](Yeah Yeah Yeah Yeah) ★(YeahYeahYeahYeah)★
[01:05.19][02:45.70]君が笑えば 僕も笑うから(Yeah Yeah!!) ★只要你能綻放笑容 我也能一起相視對笑(Yeah Yeah!!)★
[01:11.67]めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで(Fu!!) ★歷經邂逅又再次與不同的人踏上旅途(Fu!!)★
[01:40.81](1 2 3 go!) ★(1 2 3 go!)★
[01:41.68]季節変わり新しい日々 ★季節變換後的嶄新日子★
[01:43.10]賑やかな駅のホームにひとり ★孤身佇立於熱鬧的車站月臺★
[01:45.22]上がり(上がり)下がり(下がり) ★載浮載沉日復一日★
[01:46.72]慣れない環境ココロ戸惑う(もういっちょ!) ★難已習慣的環境使內心充滿疑惑(再試一次!)★
[01:48.54]早歩きする街を うまく歩けないけど ★儘管在快步行走的街道上 一路跌跌撞撞★
[01:51.28]ビルの隙間にはほら 今日も空は広がっている ★從大樓的空隙中看見的是 一如既往的廣闊藍天★
[01:55.15]誰にも見せない涙 拭いて歩いてゆけ ★快快拭去不想讓人看見的眼淚邁步向前吧★
[02:00.91]風が動き出す 髪がなびく 未來がはじまる ★為風吹拂 撫動著髮梢 未來就此展開★
[02:10.63]君が歌えば 僕も歌うから(Yeah Yeah!!) ★只要你開口我也會陪你一同歌唱(YeahYeah!!)★
[02:17.17]うまくなくてもいい 君の聲を聞かせて(Fu!!) ★遭受挫折也無妨 我願意聽你傾訴(Fu!!)★
[02:23.03]ひとりひとりの音は違うから(Yeah Yeah!!) ★每個人都有著不同的際遇(Yeah Yeah!!)★
[02:31.06]ヒカリが屆かなくなったって君を見つけるよ(Oh Yeah!!!) ★即使在光照不到的地方我也會找到你的身影(Oh Yeah!!!)★
[02:52.69]めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで(飛ばせ)(Fu!!) ★歷經邂逅又再次與不同的人踏上旅途(起飛吧)(Fu!!)★
[02:58.86]遠く離れた場所にいる時も 僕らの聲が屆きますように ★願我們相隔兩地時 也能聽見彼此的聲音★
[03:17.19]オトノナルホウヘ→ ★就在感到迷惘時朝著聲音傳來的方向吧→★
[03:25.66]

===

參考資料

【銀之匙2】ED 「オトノナルホウヘ→」 歌詞翻譯